Search Details

Word: americanizing (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...it’s a cliché,” says schoolboy Wes Sidestory in “Commie Dearest,” the 162nd production of the Hasty Pudding Theatricals (HPT). Yet there’s nothing clichéd about this eccentric portrayal of a 1950s-era American town, where humans, aliens, robots, and potatoes abound...

Author: By Sarah E. Rich, CONTRIBUTING WRITER | Title: Pudding Drags Despite Their ‘Dearest’ Efforts | 2/9/2010 | See Source »

...vibrantly colorful cast’s pursuit of the typical American dream—in the delightfully ironic form of a bowling trophy—is, of course, anything but standard. The Pudding’s characteristic whirlwind of big personalities, stunning costume and set design, cultural references, ludicrous jokes, and clever puns make “Commie Dearest” a wild ride that, while often an exhilaratingly hilarious experience, is also just as frequently dizzying and lackluster...

Author: By Sarah E. Rich, CONTRIBUTING WRITER | Title: Pudding Drags Despite Their ‘Dearest’ Efforts | 2/9/2010 | See Source »

General Dwight, Sadie, their daughter Bobbie Sox (Kyle J. Dancewicz ’11), and a slew of other colorful characters compete to win the American Dream contest presented by pitcher Doug Out (Adam M. Lathram ’10) and half-fish starlet Marlin Monroe (Clifford N. Murray ’10). Communist conspirators Sasha Frigidvich (Andrew F. Cone ’11) and Spud Nick (Ryan P. Halprin ’12) later burst onto the scene and try to steal the American Dream in an attempt to win the Cold...

Author: By Sarah E. Rich, CONTRIBUTING WRITER | Title: Pudding Drags Despite Their ‘Dearest’ Efforts | 2/9/2010 | See Source »

...character, and his range of expression is emphatic and appropriate without being overdone. His solo bowling alley scene is also one of the funniest and most cleverly written in the show, revealing that it is in fact boozing, not bowling, that is truly “the most American pastime...

Author: By Sarah E. Rich, CONTRIBUTING WRITER | Title: Pudding Drags Despite Their ‘Dearest’ Efforts | 2/9/2010 | See Source »

...publishing company historically known for its stake in experimental literature, printed the first English translation of the late Roberto Bolanõ’s work—the slim volume “By Night in Chile”—during a time when contemporary Latin American authors were struggling to gain a foothold in the American market. Circulating among critics well-versed in the literary tradition of Isabel Allende and Gabriel García Márquez, the translation introduced readers to a then-unknown Latin America, one neither swathed in magic realism nor saturated with family...

Author: By Denise J. Xu, CRIMSON STAFF WRITER | Title: Moya Struggles to Charm in 'Snakes' | 2/9/2010 | See Source »

Previous | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | Next