Word: andrei
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1960-1969
Sort By: most recent first
(reverse)
ANTIWORLDS, THE POETRY OF ANDREI VOZNESENSKY (Columbia). Another Russian anti-laureate. Voznesensky at least writes poetry that is abundant in ingenious im ages and engaging lyricism. Goya is a grinding tribute to the painter's horror-filled canvases of war. Antiworlds is a semicomic speculation on an anti-universe of antimatter where there would be no women, just "anti-men." Read in fiery Russian by the poet, and in English by Stanley Kunitz, William Jay Smith, Richard Wilbur and W. H. Auden...
...will be an infinitely safer place when the self-conscious Soviets grow up enough to accept genuine criticism. That they have not done so is amply documented in this transcript of the trial last February of two Russian "underground" writers accused of slandering the Soviet system (TIME, Feb. 18). Andrei Sinyavsky and Yuli Daniel, both 40 and both widely read, had been smuggling pseudonymous manuscripts to the West since 1956 under the names Abram Tertz and Nikolai Arzhak. When the KGB arrested them last fall, the world expected a quick, quiet, Stalinesque show trial, in which the pair would meekly...
SELECTED POEMS, by Andrei Voznesensky. These first-rate translations by W. H. Auden and others justify Voznesensky's reputation as Russia's finest lyric poet since Pasternak...
...Fear of You." NATO, in fact, became his passion. So great was his distrust of Russia's postwar ambitions that in 1948 he bluntly told Andrei Vishinsky that Belgium's foreign policy was based on fear: "Fear of you, fear of your government, fear of your policy." NATO, he decided, was Western Europe's only chance. Spaak saw the Atlantic Alliance as much more than military: "NATO must also be the political center of the West. It serves no purpose to make a purely military alliance if we have not learned to live together in peace...
...these belligerent young bards, 33-year-old Andrei Voznesensky, now rivals Evtushenko in popularity. His latest volume of verse ran up an advance sale of 100,000 in Russia, and his public readings have packed a Moscow sports palace with 14,000 bellowing poetry buffs. What is more, in these always adequate and sometimes redoubtable translations, Voznesensky (pronounced Voz-nes-yen-ski) considerably surpasses Evtushenko in poetic capacity. He is indisputably the most powerful lyric poet to appear in Russia since Pasternak...