Search Details

Word: anus (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...skin searched" is to be stripped naked next to your cell. A guard, by examining your body or patting you assures himself that you are not concealing a weapon. You must spread the cheeks of your buttocks so the guard can make certain that nothing is concealed in your anus. A prisoner, a man confined, in Soledad Prison, Salinas, California, is subject to "skin searches" at any time, at the guard's discretion. Like so many prison "procedures" it is designed not for security, but to break the inmate's spirit, to make him docile, obedient, easy to handle, "rehabilitated...

Author: By Jay Cantor, | Title: America Soledad Brother | 10/28/1970 | See Source »

...perch. The victim's wrists are tied together and slipped over his knees. After a rod is inserted between his knees and arms, the prisoner is hoisted into the air, where he hangs helplessly, head down. Using electric coils, the torturers shock the victim on the genitals and anus...

Author: /time Magazine | Title: Brazil: From the Parrot's Perch | 7/27/1970 | See Source »

...that London Critic Harold Hobson could write that "the ineffable presence of God himself enters into him." In total contrast, his Marlovian Edward is a performance as hell-inspired as the red-hot poker that, at the conclusion, is used to murder the king by being rammed up his anus...

Author: /time Magazine | Title: The Stage Abroad: A Double Crown | 9/19/1969 | See Source »

...blackout wallowing in it until he dropped from exhaustion and total inebriation, happy and not caring if he ever woke again. Trudging all day over the flat stale beer of the stony plain, brandy of hills, mouth shut tight because it seeped in continually through eyes, ears, nose and anus, the drink of land and the never-ending gutterbout of topography, a blinding weekend of landbooze that went on for months...

Author: /time Magazine | Title: Books: Scorched Souls | 8/9/1968 | See Source »

...speaking audiences at that. The furor concerned the Britishmade film Ulysses (TIME, March 31). which carried subtitles in French. A few of James Joyce's occasional vulgarisms failed to travel well in translation. One familiar Anglo-Saxon phrase, for example, was accompanied by a subtitle that read Mon anus royal Irlandais! Other subtitles, which by necessity were shortened to keep pace with the spoken dialogue, carried little of the poetic fantasy and whimsy of Joyce's writing. Apparently offended more by the crude translations than by the content, some members of the audience cried "Shameful!" "Indecent...

Author: /time Magazine | Title: Festivals: Ars Longa . . . | 5/12/1967 | See Source »

Previous | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next