Search Details

Word: baddings (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Many people have praised him for his emphasis on long-term compensation. But a number of pay consultants say Feinberg might have gone too far in curbing year-end bonuses. "It is fair to say that some of the pay schemes promoted bad behavior and led to excessive risk, but you still need some sort of short-term incentive," says top-pay consultant Don Delves. "People do stuff for money, and they tend to be more motivated by money they can get in the next year [than by] money they may not see for three or five years...

Author: /time Magazine | Title: Wall Street, Meet Ken Feinberg, the Pay Czar | 11/2/2009 | See Source »

...firm's much maligned Froot Loops, noting that the cereal is a good source of vitamins A and C. And those 12 g of sugar? "Twelve grams of sugar is 50 calories," says Mackay. "A presweetened cereal as part of a regular diet for kids is not a bad thing." But it's hard to argue that it's a good thing either...

Author: /time Magazine | Title: Sweet Spot: How Sugary-Cereal Makers Target Kids | 11/2/2009 | See Source »

Finally there's the cover. It may not be a great way to judge a book, but it's not a bad way to move one. It shows a picture of a grim Adam and a buxom Eve (apparently using an early version of that double-stick tape J.Lo deploys to keep her dress in place), plus a Charlton Heston-y God. "The First Book of the Bible Graphically Depicted!" it proclaims. "Nothing Left Out!" plus "Adult Suprvision Recommended for Minors." That's catnip to at least one section of society. "I have a feeling," says Weil, "this book could...

Author: /time Magazine | Title: Genesis: The Word According to R. Crumb | 11/1/2009 | See Source »

...bad beverage ideas...

Author: /time Magazine | Title: Burger King Gives Japan a Seven-Patty Challenge | 10/31/2009 | See Source »

...obscures the emotional force of Rilke’s poems. In the third poem of Rilke’s sonnet sequence, “Sonnets to Orpheus,” he addresses a youth, a “Jüngling,” who presumably has been writing bad love poems. Here is Snow’s translation: “It’s [i]not[/i], youth, when you’re in love, even / if then your voice forces open your mouth; — // learn to forget those songs. They elapse.” Though...

Author: By Adam L. Palay, CONTRIBUTING WRITER | Title: Revisiting Rilke's Translations | 10/30/2009 | See Source »

Previous | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | Next