Search Details

Word: calls (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1920-1929
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...debating in the form of a medal, which was specially, struck and artistically designed. The prize is awarded to the successful contestant in an annual debate, which is conducted in English: The Administration of the prize is in the hands of the French Department, which is authorized to call in the aid of other instructors, of students and of graduates, in order to determine the precise conditions of the competition and in selecting judges. The complete rules governing the debate will be announced in the near future...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: PASTEUR CONTESTANTS TO DEBATE DEBT SETTLEMENT | 1/18/1927 | See Source »

...call myself 'London's fifth mother'? Well, all the scores of college boys and girls who put up at my hotel have a mother and two grandmothers. Then they acquire a mother-in-law, so you see I am the fifth in line...

Author: /time Magazine | Title: Foreign News: Queen of Cooks' | 1/17/1927 | See Source »

...talks as far away as South Africa. Complete privacy is being striven for by engineers. . . . Mr. Gifford's conversation with Sir Evelyn began at 8:40 a. m. (1:40 p. m. London time), only slightly delayed and never interrupted by static. Then there was a rush of calls. Shortly after 10 a. m. the Associated Press put a call through to its London office, announcing another visit of Edward of Wales to the U. S. and Canada next summer. The New York A. P. man took down the dictated item on a noiseless typewriter. . . . The transatlantic service begins...

Author: /time Magazine | Title: Science: Eerie Voice | 1/17/1927 | See Source »

Like many another play of the year (An American Tragedy, Hangman's House, Sandalwood, The Humble [from Crime and Punishment], The Constant Nymph), it is extracted from a novel. So different is the pithy compactness of the stage from the spread of the novel, that it is unfair to call these efforts "translations." They are more nearly "re-creations." Yet the play, The Brothers Karamazov, by Jacques Copeau and Jean Croue (translated into English by Rosalind Ivan) would be found to contain the full literary significance of Dostoievsky's novel, though wanting in dramatic fulfillment by reason of its uncrystalized...

Author: /time Magazine | Title: Theatre: New Plays: Jan. 17, 1927 | 1/17/1927 | See Source »

...high head. Anybody who gets the habit of shaking hands the way he has can't last long. Indeed I no Ionger can call him an asset to the state. We've spleened on him ever since he began to spend government money on a house detective for his son at college. That's carrying things too far. Anyway he should have sent John to our own state university and kept the money in the state...

Author: By D. G. G., | Title: THE CRIME | 1/17/1927 | See Source »

Previous | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | Next