Word: campaigners
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1980-1989
Sort By: most recent first
(reverse)
...progressive and less militant unions are being forced to seek concessions, and they didn't win because the negotiating team for the hotels was in a conciliatory mood. Local 26 won using the hottest and most creative tactic the left has to force change in this country--the corporate campaign strategy...
...corporate campaign strategy builds public sentiment in favor of unions and exerts enormous community pressure upon the folks in the boardrooms. It involves the personal lobbying of political figures on behalf of unions; stresses an executive's personal accountability for his corporate decisions; and involves massive research on corporate relations--such as how pension funds are invested, or which members of the board may have a conflict of interest...
According to Ray Rogers of Corporate Campaigns, Inc., "the corporate campaign strategy is designed to bring pressure upon management from a variety of sources--not just the workers themselves. It is a simple matter of confronting power with power--and that has brought back into the labor movement a recognition that unions can transform a group of workers into a powerful political and economic force...
...corporate campaign technique is no longer used for only contract negotiations. It has become a popular and effective tool of the political left in America, and Harvard activists--who traditionally have had close ties with Local 26--have been no exception. During its certification campaign, the Harvard Union of Clerical and Technical Workers relied heavily upon student and community support to pressure the administration into ending its anti-union campaign efforts. Pressure from local political leaders and national labor leaders is seen as a factor in President Bok's decision not to appeal an administrative law judge's decision upholding...
Another of Unks' examples is Pepsi-Cola's advertising campaign in Taiwan. The slogan "Come Alive with Pepsi," was mistranslated into Chinese as "Pepsi brings your ancestors back from the dead." Another ignorant American marketing move bit the dust...