Word: choses
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1960-1969
Sort By: most recent first
(reverse)
...three scheduled concerts with the New York Philharmonic last week, Leonard Bernstein chose a single work...
EVEN the politicians in Paris seemed bemused by spring. None of the candidates for the presidency of France chose to dwell on the fact that just a year ago Paris was a city of barricades and rebel banners, with bloody encounters between baton-wielding riot police and angry students and workers. The speeches, calm, serene, struck a tranquil note, as if the candidates were dreaming of the summer holidays scarcely two months away. Charles de Gaulle, presumably brooding in Ireland over his rebuff in the referendum, no longer cast his long shadow...
Toumliline was founded above the Berber town of Azrou in 1952 by a group of French monks who chose the site-about 100 miles southeast of the Moroccan capital of Rabat-because it was suitably remote for contemplation. At first, French colonial authorities tried to persuade the monks to Christianize the area's Berber tribesmen (and thus play them off against Arab nationalists in the cities), but Prior Dom Denis Martin and his monks refused to cooperate. "It would be criminal to convert Moslems," said Dom Denis, explaining that any converts would be outcasts in their own country. Instead...
Nabokov's literary province is a bizarre, aristocratic, occasionally maddening amusement park in part devoted to literary instruction. It has many sideshows but only one magician. The general public, which chose to read Lolita as a prurient tale of pedophilia, enters through the main gate, hoping to meet the creator of that doomed and delectable child. A more sophisticated clientele moves beyond the midway to seek out and applaud Dr. Nabokov, the butterfly chaser, dealer in anagrammatical gimcracks, triple-tongued punster, animator of Doppelgänger, shuffler of similes. Prolonged exposure to Nabokov reveals much more. What he calls his "ever...
...purr of beatitude?and a writer may well be proud of himself if he can make his readers, or more exactly some of his readers, smile and purr that way." When as a young man in Berlin, Nabokov decided to translate an English masterpiece into Russian, the book he chose was Alice in Wonderland. Perhaps he knew, even then, that the best way for an artist to triumph over time was to vanish like the Cheshire cat, leaving only a smile behind...