Search Details

Word: coq (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1940-1949
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...writing Editor Hall has received more than 300 airmail letters. He wonders: "What do you suppose will happen when the boat mail begins to arrive?" Although a majority of the letters bear a U.S. postmark, others have come from Continental Europe, Latin America, and as far away as Wendji-Coq in the Belgian Congo. Furthermore, to Hall's surprise and gratification, 90% of the letters enclose subscription orders. Says he: "What impresses me is the complete faith TIME readers must have in their magazine. Almost every letter had in it money or checks. To have money sent in advance...

Author: /time Magazine | Title: A Letter From The Publisher, Aug. 1, 1949 | 8/1/1949 | See Source »

Montreal's Théátre du Gesu was sold out at every performance last week. The darling of the French Canadian theater, an impish comedian named Fridolin (real name: Gratien Gélinas) was on the stage in his new play, Tit-Coq...

Author: /time Magazine | Title: Canada: QUEBEC: Laughter & Tears | 1/10/1949 | See Source »

...Coq (Little Rooster) is a story about a French Canadian soldier who, as a product of a foundling home, is acutely conscious of his bastardy. Fridolin takes the title role. He is onstage three-quarters of the time, plying his audience for laughs with Chaplinesque pantomimes of Tit-Coq's army life, playing for tears with sentimental references to his hero's illegitimacy...

Author: /time Magazine | Title: Canada: QUEBEC: Laughter & Tears | 1/10/1949 | See Source »

Another reason for passing up Manhattan this year was Fridolin's hope to try out an English version of his play in English Canada. If Torontonians, for example, liked Tit-Coq, Fridolin was certain that New Yorkers would also. Said he: "When art is right locally, it will be right internationally...

Author: /time Magazine | Title: Canada: QUEBEC: Laughter & Tears | 1/10/1949 | See Source »

When the guests gathered at the Coq Rouge for cocktails, they were 80 strong. There were young members of café society whose seasonal pairings are as familiar to the public as Stan Musial's batting average. There were soubrettes who had not been heard from since Julia Marlowe played Juliet. The once-famed Duncan sisters were there. Fanny Ward, who made a living for years as "the 60-year-old flapper," was trying to look a youthful 76 in an outfit that combined a bridal gown and a Baby Snooks nightshirt...

Author: /time Magazine | Title: MANNERS & MORALS: Manhattan Hoedown | 7/26/1948 | See Source »

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next