Word: dialectical
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1960-1969
Sort By: most recent first
(reverse)
...streets of Dublin that could be swept by love and laughter or in the next moment by machine-gun bullets, Farrell captures the bittersweet agony of that time. Most of all he captures the strength of the Irish spirit and the lilt of Irish speech, not in rank dialect but in the kiss of the brogue. Farrell's lifework may well challenge Liam O'Flaherty's Famine as the national novel of Ireland...
Doffing his cowboy hat to the initial applause he proceeded to sing the best from every major songbag of rural America--he sang Leadbelly in his dialect, Blind Lemon Jefferson's Black Snake Moan (as dirty a blues as could be if one listens twice, but which Jack pretends is as clean as an Ivory-washed babe), Cisco Houston, Woody Guthrie, Eric von Schmidt and a dozen other folk classics...
...Bowles has solved two great problems that still nag at the more old-fashioned novelist-the invention of a story and the creation of character. In this book, the character writes the story. He is Driss ben Hamed Charhadi, a North African Arab whose language is Moghrebi (an Arabic dialect), and who has been shepherd, baker's deliveryman, carpenter and kif salesman. With the encouragement of Bowles and the help of a tape recorder, Charhadi narrated the life of a fatherless child growing up in the boondocks of French Morocco. A horrible life it is-on the move, short...
...reference to "lesser breeds without the law." Added are 122 new texts, including such non-Methodist favorites as The Old Rugged Cross and How Great Thou Art. Also new are 91 all-but forgotten hymns by John and Charles Wesley, a number of Negro spirituals (cleansed of dialect wording), tunes and lyrics borrowed from Anglican, Lutheran and Roman Catholic hymnals. But the hymnal committee, Kennedy explained, did draw certain lines: it firmly rejected I Want to Be a Jesus Cowboy in the Holy Ghost Corral...
...couple of rousing drinking songs, some Rabelaisian belly laughs, and one or two tenderly erotic lyrics. Otherwise the reader who is not a hard-core enthusiast will find the collection disappointing. The scholarly apparatus smothers the poems. What is worse for the prurient reader, Burns's Scottish dialect, which he usually trimmed to understandable proportions in his published work, is here often incomprehensible-even the dirty words...