Search Details

Word: dickinsons (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

Looking like a decolte rendition of the Dickinson stamp, in an English accent that came more from theatrics than the British Isles. Mildred Dunnock recited poems and read letters about frrriends, naatchah, death, Gawd...

Author: By Tina Rathborne, | Title: A Dragon Guarding the Gate | 10/2/1972 | See Source »

Mildred Dunnock read the poems as though she knew what they meant. Which is a crime not because she didn't knew what they meant, but because anyone who would stake their life on the meaning of one of Emily Dickinson's poems is foolish. At any rate it is doubtful that the poems had the kind of meaning that the cadences in Dunnock's voice suggested. Dunnock used the rhythms we ordinarily use in pronouncing rational sentences, which would suggest that rationality, as opposed to emotion, is of little use in getting at Emily Dickinson's poems...

Author: By Tina Rathborne, | Title: A Dragon Guarding the Gate | 10/2/1972 | See Source »

Dunnock gave extraordinary pronouncement to every word that Dickinson capitalized, as though she were a pianist who each time middle C appeared in a piece punched it with unusual force for no other reason that it was middle...

Author: By Tina Rathborne, | Title: A Dragon Guarding the Gate | 10/2/1972 | See Source »

Since understanding the poems is not a prerequisite to our enjoying them, how Mildred Dunnock should have approached the recitation is better based on Emily Dickinson's inspiration in writing the poems. My own feeling is that Emily Dickinson composed in order to ready her heart before God in the same way that Edward Taylor wrote his meditations to ready his heart for the composition of a sermon. But where Edward Taylor's Calvinist God of the 18th Century was as theologically and emotionally fixed as a God could be. Emily's mid-19th Century God was drowned in theological...

Author: By Tina Rathborne, | Title: A Dragon Guarding the Gate | 10/2/1972 | See Source »

Dunnock's reading was pitched too high: her voice should have descended like inverted stairs, to that last slippery step of the last line of the poem. Dunnock spoke without grief or mocking, perversity, bitterness or real joy. Childishness may have been the only thing Dickinson and Dunnock have in common. Like a child playing in coal dust, Mildred Dunnock played with the poems of Emily Dickinson and covered herself with a soft dusting of embarrassment...

Author: By Tina Rathborne, | Title: A Dragon Guarding the Gate | 10/2/1972 | See Source »

Previous | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | Next