Search Details

Word: en (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1950-1959
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Luce, editor in chief of TIME Inc. Matthews will survey the editorial possibilities of a TIME-in-Britain-a new creation which would grow out of the U.S. newsmagazine formula. Such a TIME-in-Britain, if Matthews' explorations prove fruitful, would be as major an innovation as LIFE EN ESPAÑOL (TIME...

Author: /time Magazine | Title: The Press: TIME Changes | 1/26/1953 | See Source »

...adequate supply of the paper, ink, metals, chemicals and various other materials which are used and reused in the process of printing TIME 52 times a year. Each plant must keep enough supplies on hand to carry it through a number of issues, and much of the paper now en route will not be used for three months...

Author: /time Magazine | Title: A Letter From The Publisher, Jan. 12, 1953 | 1/12/1953 | See Source »

...newsstands and to subscribers all over Latin America* this week went more than 100,000 copies of a brand-new magazine: LIFE EN ESPANOL, first foreign-language publication in the history of TIME Inc. The new fortnightly, which took a year to plan and staff, is edited and translated in New York, printed in Chicago. (To set the magazine, TIME Inc. teletypesetters were sent to school to learn Spanish.; Part of the bilingual staff is made up of writers and journalists from Latin American countries, including Alberto Cellario and Leonor Villanueva, ex-editors on the staff of La Prensa...

Author: /time Magazine | Title: The Theater: Spanish LIFE | 12/29/1952 | See Source »

...owner of Semana, a weekly newsmagazine, wrote:"We respect the competition of your admirable magazine . . . but we do not wish in any way to prevent the competition, for two reasons: first, because we believe that competition is inevitable in any healthy country, and second, because we hope that LIFE EN ESPANOL will contribute to the information and education of our people...

Author: /time Magazine | Title: The Theater: Spanish LIFE | 12/29/1952 | See Source »

Walter Kaiser uses about the same approach in his piece on Cezanne, Aix-en-Provence. The meter he choses (unconsciously or not) contributes powerfully to his thoughts on imponderable nature, giving balance and clearness to the total meaning. Tending towards obscurity, Robert Layzer presents a tribute to She Voyages which becomes entangled in odd grammar and unconnected images. Regrettably, he is unable to control some highly imaginative metaphors. What Winifred Hare means to imply in her caption, Song for Two People on Three Instruments, I will not venture to guess. Regardless of what she refers to, her piece creates...

Author: By Jonathan O. Swan, | Title: The Advocate | 12/6/1952 | See Source »

Previous | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | Next