Search Details

Word: english (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1980-1989
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...will be years before the complete cycle of novels is available in English. But an enormous preview of what lies in store is being published this week as August 1914 (Farrar, Straus & Giroux; 854 pages; $50 hardback, $19.95 paper). This novel first appeared in English in 1972; after his banishment from the U.S.S.R., Solzhenitsyn was free to explore new troves of archival material, particularly at Stanford's Hoover Institution, and has now expanded the text by some 300 pages. Much of the additional material concerns the evil (in Solzhenitsyn's view) activities of Lenin during Russia's hasty entrance into...

Author: /time Magazine | Title: Russia's Prophet In Exile ALEKSANDR SOLZHENITSYN | 7/24/1989 | See Source »

...English philosopher Bertrand Russell, who was a self-professed atheist, met Lenin and said he thought Lenin was the most evil man he had ever met. Do you think Lenin was evil...

Author: /time Magazine | Title: Russia's Prophet In Exile ALEKSANDR SOLZHENITSYN | 7/24/1989 | See Source »

With the updating and new English translation of his novel August 1914, Aleksandr I. Solzhenitsyn offers the first installment of a vast epic cycle about the events that led to the Bolshevik Revolution. He also breaks a long silence to give his first major interview since 1979. Solzhenitsyn speaks candidly about his work, his harrowing past, his life in the West and the evil nature of Lenin...

Author: /time Magazine | Title: Vol. 134 No. 4 JULY 24, 1989 | 7/24/1989 | See Source »

...chomp its way through page after page. What it does with those pages is the amazing part. The Toshiba machine has linguistic ability far beyond the powers of past generations of computers: it can translate, at least crudely, one language into another. In this case, the computer converts simple English into serviceable, if stilted Japanese...

Author: /time Magazine | Title: Technology: Trying To Decipher Babel | 7/24/1989 | See Source »

...machines, such as the Toshiba model and Fujitsu's Atlas system, are already in operation, helping Japanese companies like Mazda translate technical material. A powerful computer called SHALT, designed by IBM Japan, is being used extensively for in-house translations. In 1988 SHALT converted four IBM manuals from English into Japanese. This year the target is 20 to 30. Predicts Kiyotaka Yasui, manager of the language and image- technology section at IBM Japan's Tokyo research laboratory: "In five years the internal-publication department of IBM Japan will be fulfilling 100% of its translation requirements via machines...

Author: /time Magazine | Title: Technology: Trying To Decipher Babel | 7/24/1989 | See Source »

Previous | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | Next