Search Details

Word: feydeau (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...gram of imbroglio, a gram of licentiousness, a gram of observation. As well as I can, I grind them all into a powder. And I can tell, almost without fail, the effect that they will produce...When the work is done, what a relief! I regain my freedom. Georges Feydeau...

Author: By Michael Ryan, | Title: Not by Bed Alone | 8/1/1972 | See Source »

...sharp-eyed perceptions of life. While getting on with the crime, readers are treated to idioms in several languages and quotes from the likes of Horace and Kipling. They are also encouraged to consider such things as the qualities of Napoleon's marshals, and unexpected parallels between a Feydeau farce and suspense fiction (the inevitability of a preposterous denouement...

Author: /time Magazine | Title: Books: Once More with Freeling | 7/31/1972 | See Source »

...take. She manages, with her son's help, to destroy Follavoine's business with M. Chouilloux, the war ministry representative who comes to lunch. Looked at in a serious light, the plot alternates between the ridiculous and the grotesque. But by using small incidents as levers to move emotions. Feydeau manages to make the whole thing hang together and progress coherently. It possesses a certain illogical consistency even if it is not altogether plausible...

Author: By Dwight Cramer, | Title: Going to Pot | 5/19/1972 | See Source »

What it comes down to is how entertaining an Adams House production of Feydeau can be. Feydeau did not exactly conduct an in depth study of the human condition but he is generally acknowledged a formidable writer of popular comedy. Which is what "Going to Pot" is, a frenzied and desperate popular comedy...

Author: By Dwight Cramer, | Title: Going to Pot | 5/19/1972 | See Source »

...Georges Feydeau was a French comic playwright before the First World War. His work was originally written for the popular stage but in the 1940s he began to acquire cultural respectability, and several of his plays have been added to the repetoire of the Comedie--Francaise. Wesleyan Professor Norman Shapiro, who lives in Cambridge and is an associate of Adams House, translated a set of Feydeau farces into English, one of which was "Going to Pot." Shapiro has helped out with this production...

Author: By Dwight Cramer, | Title: Going to Pot | 5/19/1972 | See Source »

Previous | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next