Search Details

Word: french (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1970-1979
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...with a symphonic version of "God Save the Queen," as much a parody of themselves as of art rock. A bizarre disco medley of "Anarchy in the U. K.," "God Save the Queen," "Pretty Vacant," and "No One's Innocent" follows on the same side. These, along with a French cafe version of "L'Anarchie Pour le U. K.," sung by Jerzimy on side four, and a delightfully absurd sax solo on "Belsen Vas a Gassa," evince a comic vision which makes this one of the funniest albums cut in a long time...

Author: By Paul A. Attanasio, | Title: Kill Rod Stewart | 4/4/1979 | See Source »

...chuckled at Historian Barbara Tuchman's [March 12] certainty that "every French town has an Avenue Victor Hugo. We never have a Mark Twain Street." Greetings from my house on Mark Twain Street, Palo Alto, Calif. We're one block west of Bret Harte Street...

Author: /time Magazine | Title: Letters, Apr. 2, 1979 | 4/2/1979 | See Source »

...Chinese names in English, called Pinyin. The changeover was started by Peking (um, er, Beijing) on Jan. 1, when the government of Zhongguo (otherwise known as China) decreed that in all its foreign-language publications Pinyin would replace the traditional Wade-Giles system of romanization. Agencies of U.S., British, French and other Western governments subsequently followed suit, as did news media around the world, including TIME. (One notable exception: London's Daily Telegraph, which until January of this year still quaintly referred to Iran as "Persia"). Readers of newspapers and magazines were being forced to puzzle out such Sinological...

Author: /time Magazine | Title: World: Pinyin Perils | 4/2/1979 | See Source »

...recorded in Wade-Giles. "We cannot possibly cope with such a change now," says Librarian Wu. Similarly discouraged was the head archivist of the oriental manuscripts section of France's largest library, the Bibliothèque Nationale, who found Pinyin "unreliable" and, with true Gallic pride, "terrible for French...

Author: /time Magazine | Title: World: Pinyin Perils | 4/2/1979 | See Source »

...this country, everyone is a cousin of sorts. There are 6,000 Moutons, descendants of a Salvador and Jean Diogène Mouton, whose family tree is more like a woods. And, of course, there is the lazily rounded French patois that holds them all together (and which Rushton might have discussed as a vital ingredient of the culture, instead of relegating it to an appendix...

Author: /time Magazine | Title: Books: Jambalaya | 3/26/1979 | See Source »

Previous | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | Next