Word: full-length
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first
(reverse)
Against Princeton and Yale, the Crimson oarsmen got the jump on their rivals with a full-stroking start. After 30 strokes Harvard had opened a full-length lead...
...ambivalence cost him the cooperation of Disney and, after his death, of his associates. But this has not kept Schickel from presenting his subject in a firm social, cultural and artistic context. Schickel has high regard for the primitive, graphic quality of the early Mickey Mouse cartoons and for full-length, animated features such as Pinocchio, which, he thinks, is one of Disney's best-elaborate and smoothly executed without the slick, sugary glaze seen on many of the Disney animations of the late...
...craftsmanship, but rather that it represents a deliberate attempt to show the dreary interchangeability of the adulterers.) The novel is seen largely through Piet's intelligence and sensibilities. Most of the other male characters are unreal, merely equipped with identifying jobs and stigmata. Updike paints Foxy and Angela full-length and achieves an equal effect in far fewer brush strokes with Marcia and Janet, two of the husband swappers. The trouble is that with some minor differences, he seems to have used the same woman as model for them all-a well-meaning, even-temped, sexually adept American frau...
...languished in jail since August on charges that he aided the Biafran secession. His voice is being heard loud and clear off Broadway. Two Soyinka one-acters were produced in November, and now the skillful and creative Negro Ensemble Company (TIME, Jan. 12) has undertaken his full-length Kongi's Harvest. In their hands, it is a considerably better production than it is a play, although there is some interest in seeing how an African writes about Africa's No. 1 problem: turning tribes into nations...
Between Ivanov, Chekhov's first full-length play and first single-shot suicide, and Yepikhodov's unfulfilled promise to "shoot myself so to speak" in Chekhov's last play, something has obviously happened. Laurence Senelick, directing his own translation of Cherry Orchard, pays proper attention to the writer's final, bitter playfulness by mouthing a production that breaks through the somber fragilitv of traditional Chekhovian staging to a vital if slightly fuzzy theatricality...