Word: gallicisms
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first
(reverse)
...paying a lot of money to locate his vanished, overfed son, believed to be in Paris. Cage and the City of Light are getting along fine until he gets involved in the misfortunes of a 6-ft. 7-in. black basketball star, Roscoe Hadley, known as "Adlay" to his Gallic worshipers. Cage winds up representing Adlay without fee against sundry real and imagined threats on his life from Paris to Amsterdam and some mob intervention from California. Nonmonetary compensation comes from a sexy Anglo-Parisienne who outsmarts just about everyone; la belle Valérie may even cure Cage...
Around the bend of the roller coaster, a booth peddled oysters, glasses of chilled Muscadet and posters decrying Brittany's disastrous oil spill of last spring. With a fine Gallic disdain for international worker solidarity, another food kiosk sold sangria and the message: SPAIN IN THE COMMON MARKET. A BAD BLOW FOR FRANCE. Workers hawked dish towels underneath a sign pleading SAVE THE TEXTILE INDUSTRY OF THE VOSGES. Break-the-bottle games featured images of such popular villains as French President Valéry Giscard d'Estaing and West German Chancellor Helmut Schmidt, that advocate of dreaded social...
...anchorman. "I must have seemed a bit awkward," he admits, "like I was wearing my Sunday suit." But, "little by little, I began to understand that it was necessary only to be like I really was." Much of Gicquel's appeal seems to lie in a kind of Gallic avuncular gloom, and an ability to register an appropriate flicker of sorrow, anger, levity or weariness in reaction to whatever news he is reading-the same reactions that viewers presumably are having. As Gicquel puts it, "I try to consider myself the recipient of the news just as the public...
...occasion, such as dinner for the boss or a pre-football-game lunch. "We hope to interest people in good cooking," says Child. "We want them to say, 'If she can do it, I can.' " The show should also help Child cook her way out of a Gallic rut. Says she: "I've been in the French straitjacket for a long time...
...hard to say what makes Clouseau so funny. He is supposed to be French, of course. Why, therefore, does he speak English with the strong Gallic accent of a man raised in Stuttgart? His colleagues and adversaries are French too, but they cannot figure out why Clouseau talks that way or, mostly, what he is talking about. "Leu and order," he says, meaning what he has sworn to uphold; every sentence contains a verbal banana peel...