Search Details

Word: goodheartedly (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Susan B. Glasser '90 Melissa R. Hart '91 Joseph R. Palmore '91 Features Editor: Spencer S. Hsu '90 Editorial Editor: Andrew J. Bates '90 Sports Editors: Jennifer M. Frey '90 Michael D. Stankiewicz '90-'91 Julio R. Varela '90 Photo Editor: Rebekah C. Seaton '90 Copy Editor: Adam K. Goodheart...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: Editor for this Issue: | 2/4/1989 | See Source »

...Ross G. Forman '90 Susan B. Glasser '90 Spencer S. Hsu '90 Editorial Editor: Laurie M. Grossman '89 Features Editor: Brooke A. Masters '89 Photo Editor: Gavin R. Villareal '90 Sports Editors: Jennifer M. Frey '90 Julio R. Varela '90 Business Editor: Andrew Samwick '90 Copy Editor Adam Goodheart...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: News Editor for This Issue: | 9/29/1988 | See Source »

After a promotional tour of the U.S. last fall, Cardinal hopes to return to Paris to continue her literary and political work. Her latest novel, The Embroidered Past, will be published soon by Van Vactor and Goodheart...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: Tools for Self-Discovery | 1/18/1984 | See Source »

Readers familiar with Cardinal's novel in the original French have raised some objections about what they feel is a loose and even inaccurate translation by Patricia Goodheart, but Cardinal says. "I think it is a very good translation, I helped with a few words here and there. But Pat understood the most important aspects of the book--the rhythm, the sound it makes. After all, American is American, French is French. Sometimes you can't translate word for word. I don't feel I have been betrayed if the translation of song words is not exact...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: Tools for Self-Discovery | 1/18/1984 | See Source »

...Patricia Goodheart, of the Cambridge-based publishing firm Van Vactor & Goodheart, explains her interest in The Words to Say It: "I had never before taken on the job of a professional translator. I tried to see what I could do with the book and found I was a very good person to translate the novel. I am interested in dreams, memories, and fantasies. When I came upon the material in Cardinal's book. I was very much at home and sympathetic. I feel what she has to say is very important. However, I kept in mind that Americans are used...

Author: NO WRITER ATTRIBUTED | Title: Tools for Self-Discovery | 1/18/1984 | See Source »

Previous | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | Next