Word: gooding
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1870-1879
Sort By: most recent first
(reverse)
...Harvards, and the advantage seemed to be greatly in their favor. First, Blanchard made a goal from a drop-kick out in the field. Bacon quickly followed this up by a touch-down. From this a goal was successfully kicked by Cushing. After some fine running, and a good deal of scrambling, Blanchard got the ball, and he made the third and last goal by a splendid drop-kick. Soon afterwards a touch-down was made by Bacon. Of the Tufts men Eaton, Fuller, and Perry played especially well. The feature of the game, however, was the running and dodging...
...other I do not expect to see. Why? Because, instead of taking place on Holmes Field, where I could easily go without any trouble or loss of time, the games are played in Boston, and at the extreme end of Boston. I suppose that there is some good reason for this, but it seems very strange that, when the College has provided us with a convenient and good field, it should not be used. That the Boston grounds are better, I do not presume to doubt; but I think the advantage of having the games played where the students...
...Idiot!" said I, "he 's shamming sleep; cold water will do him good...
...congratulate the Foot-Ball Eleven on their success against Tufts Tuesday afternoon. The fall sports have opened well for Harvard, and we have every reason to expect that next spring and summer will find us in as good condition as we were last year. We would, however, warn our athletes not to be over confident; we would remind them that, although prestige is an excellent thing in its way, it will not win victories in the ball-field and on the river, unless backed by continued hard labor. In the game with Tufts, as in the games we have played...
TRANSLATIONS into verse, in order to pass muster, have to be very good indeed. A tolerable poem in a college paper can be excused, so long as it is original and has promise; but, versification being the only difficulty in translating, good versifying is the only merit of the translator. The thought being the only creditable part of the "The Flower and the Cloud," in the last Yale Courant, and that belonging to its original author, we can see no possible object in its publication...