Word: gospels
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first
(reverse)
...have learned never to underestimate the power of Peanuts. The Gospel According to Peanuts has soared in popularity. Its seventh printing brings the total number of copies in print to 210,000. The book's success has backfired on Author Robert Short. While he has been conveniently putting himself through school on Peanuts by giving color-slide lectures on the theological implications in that comic strip, he now finds himself in danger of lecturing himself right out of his Ph.D. program. Receiving so many requests now to "unshell Peanuts," he hasn't cracked a book since Christmas...
...Some 60 million people follow the strip in 700 newspapers in the U.S. and Canada and 71 abroad. Peanuts is translated into a dozen languages, from Danish (in which the title becomes Little Radishes) to Spanish to Japanese. Schulz's theology has even merited a solemn book, The Gospel According to Peanuts, in which Divinity Student Robert Short has found the strip filled with profound Christian understanding (TIME...
PETE SEEGER: I CAN SEE A NEW DAY (Columbia). Everyone seems to take his new songs to Pete. Fred Hellerman, for example, handed him his new, gospel-like prayer for Mississippi (Healing River) just before Seeger flew down there last summer. Pete also sings some traditional ballads (Follow the Drinkin' Gourd) and his own haunting Bells of Rliymney...
...STAPLE SINGERS: AMEN! (Epic). The Staple family-Roebuck, his son Purvis, Daughters Mavis and Cleotha-is one of the liveliest gospel groups around, and they raise the roof with More Than a Hammer and a Nail and He's Got the Whole World in His Hands. But they are entertainers too (their title song, Amen, comes from the movie Lilies of the Field), and they incidentally demonstrate the strong kinship of gospel to rock 'n' roll...
...each chapter, as in Mathematics for the Million, Hogben attaches quizzes for the conscientious reader, who is expected to find English equivalents for endless lists of Latin and Greek words and phrases and to translate from a 1,000-year-old English Gospel ("He dysegath, hwa maeg sinna forgifan buton God ana?"*)-all without any answers from Hogben...