Search Details

Word: haruki (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 2000-2009
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Haruki Murakami doesn't much go in for metaphors, but even he wouldn't deny the aptness and symbolism of the moment when he decided he would write his first novel. It was April 1978 and Murakami was in the stands at Tokyo's Meiji-Jingu Stadium, watching a baseball game, beer in hand. He was verging on 30, and nearly a decade into running a jazz café with his wife Yoko. A journeyman American batter named Dave Hilton came to the plate for the Yakult Swallows, stroked the first pitch into left field, and safely reached second base...

Author: /time Magazine | Title: Haruki Murakami Returns | 8/9/2007 | See Source »

Movies judder past on my little screen, so I watch the end of Zodiac on a Singapore-Narita flight, having watched the beginning, I think, on Singapore-Delhi. Books blur into one another until the best answer seems to be to read the novels of Haruki Murakami, which feel like the mellifluous sound of Muzak heard during jet lag, with their floating characters situated in Japan but living in the America or Italy of their heads. Just to make my disorientation complete, I get off a plane in Sydney because we are going to take on passengers from another (canceled...

Author: /time Magazine | Title: The Fog of Flying | 8/8/2007 | See Source »

...Blind Willow, Sleeping Woman Haruki Murakami Tokyo can feel painfully lonely. Maybe it's the capsule hotels. Maybe it's the silent trains-packed with commuters, each isolated in private thoughts. Or maybe it's the presence of Haruki Murakami, whose writing illuminates isolation both cosmic and urban. In this collection of previously published work, he revels in his favorite theme. Witness "The Year of Spaghetti," in which the narrator spends every day cooking pasta in a pot "big enough to bathe a German shepherd in," though there's no one else to cook for. A woman phones...

Author: /time Magazine | Title: Best Asian Books of 2006 | 12/16/2006 | See Source »

...Haruki Murakami smiles at the camera with a discomfort that belies his popstar-like fame as one of Japan’s best-selling authors. His pop-culture rich novels featuring intelligent, urban, isolated characters have formed a new literary genre in Japan, its authors called “Murakami’s Children.” Harvard Professor of Japanese Literature Jay Rubin, who has translated several of Murakami’s books into English, poses alongside him. The two chat with each other in Japanese, attempting to dispel the awkward silence interrupted only by the sound...

Author: By Liz C. Goodwin, CRIMSON STAFF WRITER | Title: Translating Murakami | 11/3/2005 | See Source »

...takes a translator to know a translator, or at least so it seems in the case of author Haruki Murakami, Harvard Professor of Japanese Literature Jay Rubin, and visiting scholar and Professor of American Literature at the University of Tokyo Motoyuki Shibata. The three top professional translators are resident at the Reischauer Institute of Japanese Studies this academic year. And they’ve taken the opportunity to get together to talk about literature and translation and to collaborate. Thus far, Shibata has collaborated informally and formally on translations with Rubin and Murakami, who calls...

Author: By Liz C. Goodwin, CRIMSON STAFF WRITER | Title: Translators on Translation | 11/3/2005 | See Source »

Previous | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next