Word: homer
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1890-1899
Sort By: most recent first
(reverse)
Professor Seymour began his lecture with an account of the Homeric idea of the heavenly bodies, as the sun, moon, and stars; of their navigation, and of their political life. The ideas of the Greeks of Homer's time, regarding the gods was, in one way, a reflection of their own social life. Their gods were not highly idealized, nor were they free from mortal passons and weaknesses. They feasted, hunted, and made long voyages after the custom of people on the earth...
...Atlantic during the past few months has fairly bristled with studies on metrical renderings. Professor Palmer set the ball rolling in October with his papers on translating Homer. This month William P. Andrews writes an article "On the Translation of Faust." while the Contributors' Club of the same number contains rejoinders to both Professor Palmer's and Mr. Andrews' articles. Mr. Andrews considers that a translation of Faust should invariably follow the third of three methods offered to translations by Goethe, that is it should strive to imitate the originals as closely in form as possible, so that...
Professor Palmer's article on "Hexameters and Rythmic Prose" was suggested, as members of the classical club will remember, by the discussion which followed the reading, at a meeting of that club, of Mr. Lawton's "Homeric Girl," afterwards published in the Atlantic. Professor Palmer argues that the dactylic metre is one inconsistent with the nature of the English language. When we translate Homer we unconsciously seek simple Anglo Saxon words and these are rarely dactylic. The author argues the superiority of rythmic prose and gives an example by a translation of his own from the twenty-third book...
...only verse in the number, "Homer," is good...
Butcher and Lang's Translation of the Offvssey of Homer...