Word: kimel
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 2000-2009
Sort By: most recent first
(reverse)
...major goal of the production is to translate the effect Plautus’ Latin version would have had on Roman viewers, eliciting an analougus response from modern viewers. Kimel says he hopes that the costume and the set of stock characters such as the cook, prostitute and doctor will “reflect our own society’s assumptions on the nature of stereotypes...
According to director David V. Kimel ’05, this performance will keep “original Latin medleys chanted over authentic ancient music,” but subtitles in such scenes will be featured for the non-classics majors...
...most crucial to the effectiveness of the production will be the English translation. A group of Classics concentrators spent much of the fall semester compiling a modernized translation, which producer Ben Watson ’03 and Kimel then edited into a unified whole. The translation—which is being published and will be on sale at performances—is faithful though not literal, making for impressively smooth and effective theater...