Search Details

Word: lyricists (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1940-1949
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

Until Oklahoma!, Hammerstein adapted his lyrics to his partner's melodies (notable exception: The Last Time I Saw Paris, which Oscar first wrote as a poem, Jerome Kern later put to music). This system of creation puts the pinch on the lyricist; and it is in the pinches that Oscar has earned the awe of his fellow craftsmen, who refer to him as "The Master." Oscar now writes his words first and lets Rodgers weave a song...

Author: /time Magazine | Title: The Theater: The Careful Dreamer | 10/20/1947 | See Source »

...Alley was crowding Communism's anthem, The Internationale. Last week, Manhattan's Communist Daily Worker printed words and music of a catchy new song which "can be sung with great effect by large numbers of people." The composers: Hans Leo Hassler and Johann Sebastian Bach. The lyricist: Balladeer Tom Glazer, onetime baritone of the "Priority Ramblers," the United Federal Workers Union's singing team. Sample...

Author: /time Magazine | Title: Music: Comrade Bach | 8/18/1947 | See Source »

Though U.S. readers may still think of Poet Wystan Hugh Auden as an Englishman in exile, he has been a U.S. citizen since May 1946. As a U.S. man of letters, Auden at 40-Old Oxonian, old leftist intellectual, Wandervogel, versifier extraordinary, theological lyricist-is a figure of great oddity, and of considerable importance. The Age of Anxiety, subtitled "A Baroque Eclogue," glitters with evidence of both...

Author: /time Magazine | Title: Books: Eclogue, 1947 | 7/21/1947 | See Source »

...Life, his last long poem, half finished before he was drowned, he wrote in the terza rima of Dante and with something like Dante's conciseness; Blunden suggests that it holds terrible irony as well as a power of imagery like Goya's. Perhaps the ethereal young lyricist had greater capacities still...

Author: /time Magazine | Title: Books: Supreme Capacity | 1/13/1947 | See Source »

This week Trenet sang some of his songs in a Gallic English. As translated by Broadway Lyricist Harold (Pins and Needles, Call Me Mister) Rome, J'ai ta Main lost most of ifis charming mystery, sounded like dozens of other Tin Pan Alley banalities...

Author: /time Magazine | Title: French Sinatra | 5/6/1946 | See Source »

Previous | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next