Word: nixon
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1950-1959
Sort By: most recent first
(reverse)
...speech packed dynamite, but Nixon handled it with care-so much care that the official government newspaper, Izvestia, printed the full text. Along the way, with delicate handling...
...told, Nixon's performance was an extraordinary phenomenon in the new history of diplomacy and a striking vindication of the President who sent him. First, it was a performance of sheer physical endurance that only a fairly young and rugged man could have withstood: It was a grueling test of his person-to-person debating skill, of his way with crowds, of his knowledge and understanding of the Soviet Union and-fundamentally-of his knowledge and understanding of his own nation. To the thousands of Russians and Poles who saw him, Nixon was the personification of a kind...
Whatever the long-range results of the handshaking, the oratorical sparring, the wide-ranging travels, it seemed likely that the first, short-range result would be a trip by Nikita Khrushchev to the U.S. "On balance," said Nixon in a press conference just before leaving Moscow for Warsaw, "I believe that some time Mr. Khrushchev should be invited to come to the U.S." Khrushchev, he said, "still has some very real misconceptions regarding both our policy and the attitude of our people. A trip would serve to reduce and to remove these misconceptions...
Inspecting Nixon's Boeing 707 jet, Khrushchev said he would like to visit the U.S. "when the time is ripe." In Geneva, where the Big Four foreign ministers' conference sputtered toward a stalemated end, word leaked that the U.S. had sounded out its allies on inviting Khrushchev and found them in favor...
Back from his swing through the Urals and Siberia, Nixon had gone into seclusion at the U.S. embassy for two days to draft the speech for what he saw as an unprecedented opportunity to speak plainly about Soviet-American relations. He sweated his first draft of 5,000 words down to 2,000 to fit into half an hour, with another 30 minutes' time for translation. At his side as he spoke was his own interpreter, the U.S. State Department's Alexander Akalovsky, charged with translating in the most effective way possible-thought by thought, but never more...