Search Details

Word: riches (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: during 1990-1999
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

Junior quarterback Rich Linden continued to improve, completing 13-of-24 passes for 181 yards, and has not thrown an interception since the 21-17 loss to Lehigh in Week Three...

Author: By Daniel G. Habib, SPECIAL TO THE CRIMSON | Title: Football Mugs Dartmouth, 20-7 | 11/2/1998 | See Source »

Junior quarterback Brad Wilford, who came in as a halftime replacement for junior Rich Linden in the 20-14 win over Holy Cross, got one series in the first quarter...

Author: By Bryan Lee, SPECIAL TO THE CRIMSON | Title: Football Wins One With Flair | 11/2/1998 | See Source »

...Waldo Emerson Visiting Poet, agonizes over the problems of place and the mixed emotions of homecoming. Often compared by critics to noted expatriates (and fellow Nobel Laureates) Joseph Brodsky and Czeslaw Milosz, Heaney frequently writes about returning as an outsider to his homeland in Ireland. There he finds a rich heritage of language and myth, subjugated by the fear-driven assimilation of British culture forced upon Ireland with the onset of "The Troubles...

Author: By Ankur N. Ghosh, CONTRIBUTING WRITER | Title: Seamus Heaney Visits Harvard; 'Talks Shop,' Offers Recent Poetry, Translation of 'Beowolf' | 10/30/1998 | See Source »

Coming from a culturally rich but economically poor Roman Catholic farming family in Northern Ireland, a world that would pervade his early works and continues to haunt his writing, Heaney attended Queen's University, Belfast and taught at several other universities before ending up at Harvard, where he taught a poetry workshop every spring semester until he won the Nobel Prize...

Author: By Ankur N. Ghosh, CONTRIBUTING WRITER | Title: Seamus Heaney Visits Harvard; 'Talks Shop,' Offers Recent Poetry, Translation of 'Beowolf' | 10/30/1998 | See Source »

...central linguistic motif of some of his political poems became of use to him, as he noted in his lectures, when he approached the translation of Beowulf. A motif of his political poems is the conflict between the rich vowel sounds of the Irish language and the consonant-heavy word-clumps of the Anglo-Saxon. In approaching the Beowulf translation, Heaney faced a different problem--cramming what he called the "giant ingots" of the Anglo-Saxon tongue into the "itty bitty tiny" parameters of moden English, parameters Heaney has broken through with consummate skill in much of his own poetry...

Author: By Ankur N. Ghosh, CONTRIBUTING WRITER | Title: Seamus Heaney Visits Harvard; 'Talks Shop,' Offers Recent Poetry, Translation of 'Beowolf' | 10/30/1998 | See Source »

Previous | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | Next