Word: speaking
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 2000-2009
Sort By: most recent first
(reverse)
...faces look a little nervous and the words are spoken a bit timidly - all rather normal for a group of French students learning to speak English. But the hesitant responses aren't coming in a classroom where foreign-language instruction is another obligatory grind in a long day of courses. Instead, these 18-to-25-year-olds are paying up to $6,000 annually to master a language they all took for six years in high school before earning their baccalaureate degrees and entering the job market...
...says Julien Petitpas, one of the 10 young adults who gather for 12 hours a week to improve their English at the Berlitz language school near the Paris Opera. "In school it's all structure, grammar and getting it right on paper and in your head before you ever speak - and even then, you don't do much of that. It just doesn't work." (See pictures of Paris expanding...
...Compelling teachers in France's notoriously rigid education system to change their ways and encourage students to speak more in foreign-language classes will be one challenge to overcome. Another is confronting the contradiction that comes with promoting foreign-language study among students and continuing France's long-standing policies aimed at protecting and promoting the use of the French language at home. The Academie Française began its mission of purging the French language of impurities - often words taken from other languages - way back in 1635. The key objective of the country's 25-year-old exception culturelle...
...FlyBy's other favorite Gates-ism: when asked by police to step out of his home, Gates, the University professor and MacArthur "Genius Grant" recipient, reportedly told Crowley, "I'll speak with your mama outside...
...prejudices that I approached Edward Snow’s new translation of Rainer Maria Rilke, the early 20th century poet who wrote in German (though he was born in Prague, at the time under Austro-Hungarian control). Before I evaluate the translation, I must admit that I do not speak a single word of German. Accordingly, I will address the book as a reader for whom it was intended: one who does not know the language and therefore needs another to present Rilke’s poetical universe...