Word: strindbergism
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first
(reverse)
...sensation right from his college days. Sten Selander, reviewing Bergman's Death of Punch at Stockholm University's Student Theater, wrote in Svenska Dagbladet: "No debut in Swedish has given such unambiguous promise for the future." A budding Scandinavian dramatist, with Ibsen and Strindberg as his models, might devote himself fully to the theater. That indeed would be Bergman's full-time job, heading stage companies in Malmo and then Stockholm, directing productions that toured through Europe and later the U.S. and won him the reputation as a great and daring interpreter of the classics. (His productions of Long...
...absence, much less incest and exile. Sophocles may have been the most important Greek playwright ever, but this is one case where “sex, lies, and patricide” is really pushing it. 4. “The Father.” See #1. Never forget: One Strindberg play is enough Swedish depression, paranoia, and angst for a generation of Harvard students, and “Pelican” already ran last semester. 3. “Death of a Salesman.” The story of Willie Loman’s downfall and the death...
...importance of writing as a tool for communication, and the possibility of an ancestral cycle of trauma and abuse. His combination and emphasis of these themes makes Strindberg’s drama psychologically as well as artistically powerful.The set reinvents the Loeb Ex to bring the complexity of Strindberg to full fruition. “Pelican” is presented in the round, with the audience surrounding the stage—a choice that Dorin explained was an attempt to embody the sense of claustrophobia that pervades the play. Set designer Blasé E. Ur ’07?...
...HRDC veteran director Rowan W. Dorin ’07 has chosen “The Isle of the Dead,” as well as another relatively unknown Strindberg play, “The Pelican,” to form the basis of the adaptation that premiered in the Loeb Ex last night...
...only has Dorin adapted and shortened the two plays in order to fuse them together into the 80-minute“Pelican”—spending six months reading about Strindberg and perusing his work—but he has also retranslated them from the original Swedish with the help of Harvard Scandinavian Club president Maria E. Troein ’07. Strindberg, a contemporary of Ibsen, has long been written off as an insignificant playwright by English speakers mainly due to the sloppy translations of his plays...