Word: torah
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1960-1969
Sort By: most recent first
(reverse)
...strictly kosher. The old man knows how to make him feel guilty. "You think I keep a diary of all my aches and pains, so I can tell you about them every two months?" he grumbles when Carl asks about his health. "I'd need a whole Torah to write them all down...
...made sure that it was a memorable event. First young Joshua was whisked to a Negev Desert kibbutz to meet Premier David Ben-Gurion, who administered an impromptu Biblical quiz. Next it was a session with Israeli President Itzhak Ben-Zvi, who nodded approvingly as Joshua recited from the Torah. On the big day, in Jerusalem's cavernous Yeshurun synagogue, Joshua marked his confirmation by intoning in near flawless Hebrew Verses 40 through 50, Chapter VII of First Kings, later received warm congratulations at a 100-guest luncheon in his honor at the King David Hotel...
...opposing secularism. Wyschogrod sees theological merit in nondenominational worship in public schools in the manner of the New York Regents prayer outlawed by a Supreme Court decision last June. "One of the leading Torah authorities is said to have remarked that the prayer in question fulfills the Biblical obligation to pray," he points out. More materially, Wyschogrod also thinks that Orthodox Jews might well take another look at their attitude to the question of federal aid to religious schools. Reform Jews almost unanimously oppose such aid; but most of the U.S. yeshivot (day schools) are conducted by Orthodox congregations that...
...Orthodox rabbis, also turned him down. The congregation was relegated to a tabernacle in an empty lot, and held services by the light of the worshipers' automobiles. It took an Israeli Supreme Court ruling last week to assure Unger the use of the town hall for Simchat Torah (Rejoicing...
Translated directly from the Hebrew Masoretic text, the new Torah leaves out Elizabethan thees and thous, shuns traditional Biblical prose. Says Translator Orlinsky: "Our constant goal has been to render the original Hebrew as accurately as contemporary understanding will permit into modern, readable English, discarding the errors and the obstacles which, through misunderstanding or a misplaced traditionalism, have stood between modern man and a clear knowledge of God's Word...