Word: williams
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1960-1969
Sort By: most recent first
(reverse)
Americans have used the word for only about 60 years. It is frequently applied on the basis of fashion, folklore and snobbery. An invisible admissions committee rules out most conservatives-except, perhaps, a William F. Buckley or a Milton Friedman. "Liberal" and "intellectual" are thought to meld nicely. Among scientists, for example, Liberal J. Robert Oppenheimer met the test, but Conservative Edward Teller did not. If nothing else, Viet Nam has provided a handy screening device. Opposition to the war has clinched the intellectual standing of Senator J. William Fulbright and perhaps even of Dr. Spock. War supporters who have...
...into the Johnson Administration, the intellectual seemed ubiquitous -moving back and forth among the universities, government, business and industry. Harvard's Edwin O. Reischauer and John Kenneth Galbraith were dispatched as ambassadors to Japan and India. "Pragmatic" intellectuals like Economist Walt Rostow and the Bundy brothers, McGeorge and William, helped to formulate the war's policies and rationale. As they did so, the schism in the intellectual community widened...
Waterford is a spruce seaside town in southern Ireland known for its cut glass and warm hospitality. But even Gaelic graciousness has its bounds. In Chicago for St. Patrick's Day, Waterford's Mayor William Jones invited his counterpart, Richard Daley, to Ireland this summer and planned to offer him the keys to the city. All very nice, except that the Irish are not entirely sure that they want King Richard on the ould sod. Waterford's Labor Party termed the invitation "a shameful action," declaring: "We are not satisfied that Mayor Daley has cleared himself...
...seemed just the time for such painting. Wordsworth was hymning the virtues of Lucy's untrodden ways, Rousseau hailed the natural man, Thomas Gray's ploughman had plodded his weary wav homeward, and William Blake deplored the "dark satanic mills" that despoiled England's green and pleasant land. But most of Constable's contemporaries were concerned, as Constable often complained, with "the elevated and noble walks of art, i.e., preferring the shaggy posterior of a satyr to the moral feeling of landscape...
Just for the fun of it, William A. Stewart had translated Clement Moore's famous poem into a loose imitation of ghetto language as a Christmas greeting from the Center for Applied Linguistics in Washington. By chance, a twelve-year-old Negro girl with a serious reading problem picked up the parody in Stewart's presence. To his astonishment, she breezed through it with ease. Yet when she was asked to try Moore's original, she fumbled and stammered over the words, exhibiting all her old reading difficulties...