Word: yorkers
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: during 1970-1979
Sort By: most recent first
(reverse)
...English Ring has again raised the old opera-in-English controversy. The translation used is that of British Writer Andrew Porter, who is now music critic at The New Yorker. Commissioned by the Sadler's Wells Opera and first performed as a cycle in 1973, the translation is a conscientious job and has already been used by several American companies for individual productions. Sometimes Porter has to change the meaning to get the meter right. As Hagen strikes down Siegfried, the vassals cry out: "Hagen! was tust du? Was tatest du?" Literally that means: "Hagen! What are you doing...
Ultimately, Amnesty aims at the same area of the American consciousness as those ads in the New Yorker which inform the reader that you-can-save-Jose-for-$15-a-month-or-turn-the-page. As White notes, "once you adopt a prisoner, the relationship weighs so heavily on your conscience that you feel personally responsible for his welfare." She adds that "this is why Amnesty works so well--it makes the members feel so concerned and successful with what they are doing...
...years ago, the Sex picked him upon waivers: Minnesota thought he was over the hill. It was a real aberration for the front office-a smart move, and Tiant has been a steady 20-game winner ever since. Luis has got style. Roger Angell of the New Yorker has called him "the archeologist" (because he picks up the ball and looks are it as if it were a fossil before he lets fly), and an early stage in his complex motion is a rhythmic shaking of the ball, in glove, shoving it down his body in an erotic dance. Tiant...
...Here at The New Yorker, Gill...
...Here at The New Yorker, Gill...